Если у вас есть сайт, и вы хотите расширить свой бизнес на более широкий рынок, то локализация сайта вам в этом поможет. Локализация адаптирует информацию о продукте или услуге для определенной страны, рынка, региона или культуры. Тем не менее, многие владельцы веб-сайтов не торопятся сделать их многоязычными по некоторым причинам.
Некоторые думают, что автоматические онлайн переводчики помогут решить задачу. Однако, они часто производят странные результаты. Только перевод, выполненный человеком — экспертом своего дела — может быть полностью надежным.
Возможно, они рассматривают локализацию веб-сайта как дополнительные расходы. Но все мы знаем, что инвестиции окупаются сполна, когда дело доходит до перевода веб-сайта. Чем больше людей используют сайт, тем больше прибыли получают его владельцы.
Некоторые полагают, что «кто ищет, тот найдет» информацию о продукте или услуге, которую они предлагают.
Тем не менее, большинство людей выбирают сайты, чтобы найти необходимое, на родном языке. Перевод сайта облегчит поиск продукта или услуги в различных поисковых системах, и, вместе с локализацией ключевых слов, повысит их позицию в органических результатах поиска. Благодаря Всемирной паутине вы станете свидетелями растущего спроса на свой продукт.
Обобщая вышеизложенное, вы можете быть уверенными, что перевод вашего сайта на иностранные языки станет поворотным моментом к вашему успеху. Вы будете удивлены, сколько людей захотят связаться с вами, чтобы получить ваш продукт или услугу. Скажем, вы перевели свой веб-сайт на 10 языков – и ваши продажи увеличатся в 10 раз.
ICanLocalize (http://