English to Chinese (Traditional) translators
ICanLocalize lets you hire professional English to Chinese (Traditional) translators. Our translators will help you translate documents, websites and mobile apps. We use advanced editing tools that allow us to work faster, deliver superior results and charge less.
NEED TRANSLATORS? Sign up and get started
TRANSLATOR | INTRODUCTION | LANGUAGES | RATING |
---|---|---|---|
Peter KangChina |
I have 12+ years of translation experience in the localization industry, and have participated in the localization work of some well-known software products like Windows, Google products, Adobe Photoshop etc. I'm also one of the first Chinese translators working at ICanLocalize and have translated various app/website projects for ICL clients, and all of them are quite satisfied with my work. If you need, I'd be glad to translate your apps / websites into Chinese(both simplified and traditional). |
|
|
KrisChina |
Master Degree in translation and interpretation
|
|
|
LuiseChina |
Responsible attitude in each task +PhD in English + Precise translation from the perspective of linguistics + 10-year English-Chinese translation experience + 3-year French-Chinese translation experience + 5-year research on IT terminology. I've translated various websites and apps in many fields, especially invited to translate for some famous universities and organizations, including Google, Harvard University and UN. |
|
|
William YinHong Kong |
I obtained the certificate of accreditation in NAATI (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters) and traditional Chinese is my mother tongue. In addition, I'm Master of Information Engineering in the University of Sydney, Plus 5-year IT-related translation experience. |
|
|
AlvinLiuChina |
I have over 20 years of professional translation experience.
|
|
|
sweetspringChina |
10-year translation experience + a Qualification Certificate of Translation Proficiency, The People’s Republic of China, since 2007 (9% passed every year) + a bachelor of Arts (English) + a master of software engineering (Computer-aided translation technology). |
|
|
Robert ZChina |
M.A., Level 2 in NAETI(Chinese National Accreditation Examination for Translators and Interpreters)from English to Chinese,freelance translator from China with over 8 years of experience in fields including Software & Website Localization, medical, chemistry, Business, Machinery, literature, etc. |
|
|
Iris_lTaiwan |
I obtained the certificate of accreditation in NAATI (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters) and graduated from the University of Portsmouth with Master of Science. I'm Taiwanese with traditional Chinese as mother tongue, working as engineer and translator for over ten years. |
|
|
WinwinHong Kong |
Native Chinese (Cantonese) speaker, fluent in English and Mandarin. Self-motivated and client-oriented solicitor in Hong Kong in the private and public legal sector for more than 20 years with a spectrum of different subjects (intellectual property, litigation, legislation formulation etc). Experience in translation of legal, healthcare, religion, commercial, general topics. Also worked on sub-titling, audio-transcription and audio translation, MTPE, AI language training etc.. |
|
Sign up To hire our translators for your next project.